Slang: Gash

Gash [gæʃ]

Ненужен, излишен, отпадъци, боклук – военен жаргон

Обиден израз, означаващ „женски полови органи“.

Обиден израз, означаващ „жена“ или „момиче“.

Примери:

We can’t have a party without gash. Let’s phone some girls.

Значения на Gash от английско-българския речник:

Дълбока отворена рана, разрез.

Пукнатина, дълбок изкоп.

Правя дълбока рана, разцепвам.

Още английски жаргон

Английски идиоми

Разговорен английски с преподаватели англичани – 14 ч. седм., е част от курсовете ни.

Научете английски от вкъщи в удобно за вас време:

Онлайн езиковото обучение е лесно и ефективно.

Сами определяте времето и мястото за учене, и темпото на напредване.

Idioms: Through Thick and Thin

Through Thick and Thin

В добри и лоши времена.

Примери:

George Bush stuck with the Iraq war through thick and thin.

I must follow him through thick and thin.

They remained friends through thick and thin.

Произход / Етимология

Изразът е много стар и произлиза от времената, когато Англия все още е била държава с предимно гориста природа и дори животните са пасли в гористи местности.

Идиомът означава буквално и през гъста, и през разредена гора.

Значения от английско-българския речник:

Thick [θik]

Дебел, плътен, гъст.

Thin [θin]

Тънък, тъничък.

Рядък, тънък, оредял, оскъден (за коса, посев и пр.).

 Още английски идиоми

Английски жаргон

Разговорен английски с преподаватели англичани – 14 ч. седм., е част от курсовете ни.

Научете английски от вкъщи в удобно за вас време:

Slang: Gaff

Gaff [gæf]

Жилище. Къща. Апартамент.

Примери:

Come on over to my gaff, we can watch a film or something.

I spent the night at Kat’s gaff.

You want to come over to my gaff for some beers?

Значение на Gaff от английско-българския речник:

  1. Рибарска кука (за изваждане на уловена риба)
  2. Харпун
  3. мор. Гафел
  4. тех.рl Котки (за качване по телеграфен стълб)
  5. ам. Измама, подвеждане, номер
  6. Постоянни подигравки/критики, грубост (и)

Още английски идиоми

Английски жаргон

Разговорен английски с преподаватели англичани – 14 ч. седм., е част от курсовете ни.

Научете английски от вкъщи в удобно за вас време:

Онлайн езиковото обучение е лесно и ефективно.

Сами определяте времето и мястото за учене, и темпото на напредване.

Idioms: Take the Biscuit (UK) / Take the Cake (US)

Take the Biscuit (UK)

Много недоброкачествен, предизвикващ възражения.

Примери

I’ve seen bad grammar, but this takes the biscuit.

She’s been opening my letters – that really takes the biscuit.

Take the Cake (US)

Превъзходен, забележителен (в положителен смисъл).

Примери:

Thanks! You guys take the cake.

Once the party was over, everyone agreed that Elizabeth and her Harriet Tubman getup had taken the cake.

Още английски идиоми

Английски жаргон

Разговорен английски с преподаватели англичани – 14 ч. седм., е част от курсовете ни.

Научете английски от вкъщи в удобно за вас време:

Slang: Fuzz

Fuzz [fʌz]

Полицай, полиция.

Произход / Етимология

Fuzz e изопачаване (corruption / bastardisation) на думата Force [fɔ:s], която в английския език е съкращение от Police Force – полицейски сили.

Примери:

Hey man, the fuzz is right around the corner.

I’ve been caught by the fuzz!

Значения от английско-българския речник:

Fuzz [fʌz] – Мъх, влакънца. Коса като пух/мъх.

Force [fɔ:s] – сила / сили.

Още английски жаргон

Английски идиоми

Разговорен английски с преподаватели англичани – 14 ч. седм., е част от курсовете ни.

Научете английски от вкъщи в удобно за вас време:

Онлайн езиковото обучение е лесно и ефективно.

Сами определяте времето и мястото за учене, и темпото на напредване.

Slang: Frog

Frog

Обиден израз, означаващ „французин“.

Значения от английско-българския речник:

Frog [frɔg] – жаба.

Произход / Етимология

Съществуват две версии за произхода на израза.

Първата и най-популярна е, че е поради жабешките бутчета, които са традиционен продукт във френската кухня.

Според втората версия, изразът произлиза през ІХ в., когато френският император Карл Велики (Charlemagne) е опитал да завладее Острова. Флагът на армията, предвождана от него е съдържал орнаменти, наподобяващи жаби.

Още английски идиоми

Английски жаргон

Разговорен английски с преподаватели англичани – 14 ч. седм., е част от курсовете ни.

Научете английски от вкъщи в удобно за вас време:

Онлайн езиковото обучение е лесно и ефективно.

Сами определяте времето и мястото за учене, и темпото на напредване.

Idioms: Split the Whistle

 

Split the Whistle

Пристигам точно навреме.

Примери:

He worked daylights, at 7:59 a.m. at Quindaro, and moved like that because he wanted to “split the whistle” at 3:59 p.m.
“In Between the Rails”, Charles F. Mori

Значения от английско-българския речник:

Split [split]

Цепя (се), разцепвам (се) (и прен.), съдирам (се), раздирам (се), разделям (се).

Раздвоявам се.

Отцепвам се, напускам, скъсвам връзките си.

Whistle [‘wisl]

Свирене, свирване, свиркане, подсвиркване (и на птичка), изсвиркване.

Свирка.

sl. Гърло.

Още английски жаргон

Английски идиоми

Разговорен английски с преподаватели англичани – 14 ч. седм., е част от курсовете ни.

Научете английски от вкъщи в удобно за вас време:

Онлайн езиковото обучение е лесно и ефективно.

Сами определяте времето и мястото за учене, и темпото на напредване.

English Idioms: Spill the Beans

Spill the Beans

Издавам тайна. Раздрънквам.

Примери:

They had planned it as a surprise party, but somebody spilled the beans.

I spilled the beans and told Jackie I loved her.

Okay, Spill the beans!

Значения от английско-българския речник:

Spill [spil]

Разливам (се), разсипвам (се).

Bean [bi:n]

Бобово зърно. Бобче.

Фасул.

Зърно на кафе / какао и пр.

Още английски идиоми

Английски жаргон

Разговорен английски с преподаватели англичани – 14 ч. седм., е част от курсовете ни.

Научете английски от вкъщи в удобно за вас време:

Онлайн езиковото обучение е лесно и ефективно.

Сами определяте времето и мястото за учене, и темпото на напредване.

Slang: Fork Out

Fork Out

Плащам (пари) с нежелание.

Бръквам се.

Примери:

Do you think I’m going to fork twenty dollars out for that book?

Forking out lots of money for taxes is part of life.

I couldn’t persuade him to fork out for a new one.

Значения от английско-българския речник:

Fork [fɔ:k]

Вила за сено.

Вилица.

Вдигам / прехвърлям с вила (сено, тор).

Набождам / ям (нeщо) с вилица.

Fork out

Измъквам с вила.

Още английски жаргон

Английски идиоми

Разговорен английски с преподаватели англичани – 14 ч. седм., е част от курсовете ни.

Научете английски от вкъщи в удобно за вас време:

Онлайн езиковото обучение е лесно и ефективно.

Сами определяте времето и мястото за учене, и темпото на напредване.

Idioms: Sleep With the Fishes

Sleep With the Fishes

Евфемизъм за умиране или смърт.

Извършвам убийство.

Произход

Твърди се, че изразът е използван за първи път във филма „Кръстникът“ (1972 г.) – „Luca Brasi sleeps with the fishes“ (спи на дъното на океана).

В оригиналния текст на романа „Кръстникът“ (1969 г.) на Марио Пузо е написано следното: „The fish means that Luca Brasi is sleeping on the bottom of the ocean,“ he said. „It’s an old Sicilian message.

Подобен израз е използван и в романа „Моби Дик“ на Херман Мелвил „when Aquarius, or the Water-bearer, pours out his whole deluge and drowns us; and to wind up with Pisces, or the Fishes, we sleep.“ (Melville, Moby Dick, ch. 94).

Убийството на героя Лука Брази от филма "Кръстникът"
Сцената с убийството на героя Лука Брази от филма „Кръстникът“.

Още английски идиоми

Английски жаргон

Разговорен английски с преподаватели англичани – 14 ч. седм., е част от курсовете ни.

Научете английски от вкъщи в удобно за вас време:

Онлайн езиковото обучение е лесно и ефективно.

Сами определяте времето и мястото за учене, и темпото на напредване.

Idioms: Shoot the Breeze

Shoot the Breeze

Водя лек, непринуден приятелски разговор. Губя си времето говорейки.

Дрънкам, дърдоря, плещя.

Примери

We were just standing around shooting the breeze.

We spent the entire afternoon just shooting the breeze.

It was good to shoot the breeze with you, Mary.

Значения от английско-българския речник:

Shoot [ʃu:t] – стрелям.

Breeze [bri:z] – лек ветрец, полъх, бриз.

Произход

Произлиза от Дивия Запад, когато каубоите и техни приятели наоколо са стреляли безцелно във въздуха, защото не е имало какво да правят.

Още английски идиоми

Английски жаргон

Разговорен английски с преподаватели англичани – 14 ч. седм., е част от курсовете ни.

Научете английски от вкъщи в удобно за вас време:

Онлайн езиковото обучение е лесно и ефективно.

Сами определяте времето и мястото за учене, и темпото на напредване.

British Slang: Fly

Fly [flai]

Хитър, с подвижен ум, отворен, отракан.

В крак с последните тенденции в градската мода и начин на живот.

Физически привлекателен.

Произход:

В афро-американския английски език, като жаргонно прилагателно име, fly се заражда през 80-те г. на ХХ в. и е широко използвано до началото на ХХІ в.

Означава човек да действа съобразно ценностите и очакванията на градския живот на чернокожите и да бъде способен да се справя сам с предизвикателствата на улицата.

Като жаргонен израз в английския език въобще, fly датира от много по-рано, но не и в контекста на начина на живот в афро-американските гета в САЩ.

Значение от английско-българския речник:

Fly [flai]

Хвърча, летя.

Примери:

„Hello, Willie!“ says Myra. „What are you doing to yourself in the glass?“ „I’m trying to look fly,“ says Willie. „Well, you never could be fly,“ says Myra, with her special laugh…“
О. Хенри, „Мигът на победата“, 1910 г.

The Kappas always dress fly.

Yo that dude was pretty fly.

That girl was mad fly.

Още английски жаргон

Английски идиоми

Разговорен английски с преподаватели англичани – 14 ч. седм., е част от курсовете ни.

Научете английски от вкъщи в удобно за вас време:

Онлайн езиковото обучение е лесно и ефективно.

Сами определяте времето и мястото за учене, и темпото на напредване.

English Idioms: Screw the Pooch

Screw the Pooch:

Оплесквам, обърквам (работа). Провалям се по драматичен и позорен / нечестен начин.

Screw [skru:]:

aм. sl. Имам полово сношение с.

sl. Оплесквам, обърквам (работа).

Pooch [pu:tʃ]sl. куче.

Примери:

Man, I really screwed the pooch when I talked to my boss while I was druck last night.

That computer’s a lemon, I really screwed the pooch on that deal!

Damn, i really screwed the pooch on that one.

Произход:

Терминът произлиза в ранните дни на американската космическа програма. Създаден е от дипломант от Йейл – Джон Роулингс, който е помагал в конструирането космическите костюми на астронавтите. Фразата е омекотен вариант на друга, далеч по-вулгарна – „you are fucking the dog!„. В Йейл приятел на Роулингс – радио ди джеят Джак Мей (Jack May, a.k.a. „Candied Yam Jackson“) е променил израза на по-приемливия screw the pooch.

Терминът обаче не е навлязъл в популярния речник преди Том Улф (Tom Wolfe) да го използва в книгата си „The Right Stuff“, която е за програмата. В нея е използвал израза за да опише грешка на астронавта Gus Grissom.

Още английски идиоми

Английски жаргон

Разговорен английски с преподаватели англичани – 14 ч. седм., е част от курсовете ни.

Онлайн езиковото обучение е лесно и ефективно.

Сами определяте времето и мястото за учене, и темпото на напредване.

Запиши се сега и вземи 30% бонус!

Научете английски от вкъщи в удобно за вас време:

English Idioms: Right as Rain

Right as Rain

Крайно необходим и очакван. Абсолютно правилен.

Right [rait] – верен, точен, правилен, прав.

Rain [rein] – дъжд, валеж.

Примери:

All we need to do is tidy the house up; then it will be right as rain.

Lily has sprained her ankle, but after a few weeks of rest she should be as right as rain.

Още английски идиоми

Английски жаргон

Онлайн езиковото обучение е лесно и ефективно.

Сами определяте времето и мястото за учене, и темпото на напредване.

Запиши се сега и вземи 30% бонус!

Научете английски от вкъщи в удобно за вас време:

British Slang: Fiver

Fiver [‘faivə]

Купюра (банкнота) от пет лири / долара.

Още английски жаргон

Английски идиоми

Онлайн езиковото обучение е лесно и ефективно.

Сами определяте времето и мястото за учене, и темпото на напредване.

Запиши се сега и вземи 30% бонус!

Научете английски от вкъщи в удобно за вас време: