End Away / Get One’s End Away
Правя секс.
Примери:
Get my end away.
– W here’s Bob tonight, is he coming for a drink.
– Nah, he’s getting his end away with that tart he met the other night.
Разговорен израз, имащ значението на разкриване на факти, които до дадения момент за били скрити от определена целева или сценична аудитория. Възможни примери:
Не съществува категорично обяснение произхода на израза.
It was going to be a surprise party until someone let the cat out of the bag.
When Bill glanced at the door, he let the cat out of the bag. We knew then that he was expecting someone to arrive.
It’s a secret. Try not to let the cat out of the bag.
Английски език за деца онлайн е най-новият езиков курс, който предлагаме – наличен е от 1 септември 2013 г.
Подрастващите могат да изучават или практикуват английския си изцяло онлайн – когато и от където желаят.
Курсовете са за 11-13 годишни и 13-16 годишни.
Уроците се перподават на живо с учител във виртуална класна стая – 2 уч. ч. по 2 пъти седм
Неограничен достъп до интерактивни:
Родителски контрол – пълна информация за напредъка на детето.
Подробностите за курса и учебната програма.
Учебник и тетрадка, включени в цената.
Подарък – слушалки и микрофон за всеки курсиист.
Hit the Sack / Sheets / Hay
Лягам си.
I’m going to hit the sack guys, catch you tomorrow.
Exhausted from his strenuous workout, John hit the sheets.
I have to go home and hit the hay pretty soon.
Значения от английско българския речник:
Hit [hit]
Sack [sæk]
Sheet [ʃi:t] – Чаршаф
Hay [hei]
Подслушвам
Схващам, загрявам.
Earwig [‘iəwig]
Щипалка (Forficula)
Стоножка (ам. англ.)
Два големи таланта – художественият превод от Петя Дубарова на един от впечатляващите текстове на Роджър Уотърс, написани за Pink Floyd – на Вашето внимание, непосредствено преди спектакъла The Wall у нас:
TimeTicking away the moments that make up a dull day Tired of lying in the sunshine And you run, and you run to catch up with the sun, but it’s sinking Every year is getting shorter Home, home again Roger Waters |
ВремеТекат минути, часове и дни Изтича песента като вода! Петя Дубарова |
Duff [dʌf]
Калпава / фалшифицирана стока, боклук.
Калпав, фалшифициран.
Duff up
Набивам, напердашвам.
He was duffed up in a night club last night.
Бременна.
Възможно е да се използва като обиден израз за бременна жена – загатване, че бременността не е планирана и/или е нежелана.
It was very embarrssing for Kevin when he got Peggy up the duff.
„Кабината“ вече предлага и изцяло разговорни часове по немски език. Те предоставят възможност за водене на разговори по теми от ежедневието и практикуване на наученото.
Темите на разговор се избират от преподавателя или от групата курсисти.
Чрез изцяло разговорните часове по немски обучаващите се, не просто могат да преодолеят трудностите при комуникацията на този език, които изпитват, но и да постигнат това директно от вкъщи.
Часовете се провеждат всеки петък от 19,00 ч. с преподавател на живо, онлайн във виртуална класна стая.
От началото на месеца курсистите ни по немски език разполагат с нов модул – Немски език за лекари, предназначен за хората, практикуващи професии в здравния сектор, които желаят да работят в немско езична среда.
В края на миналата година в системата ни за онлайн обучение бяха добавени инструмент за учене на думи и hot-spot тестове по немски език.
От началото на юни в системата ни са налични видео уроци и за ниво B1 по немски език, след като в края на миналата година бяха добавени за нива A1 и A2.
Израз за приятелско обръщение, използван в централна и северна Англия.
Duck обаче не означава „darling“. Жена може да го използва като обръщение към друга жена, както и мъж към мъж.
Използва се не само между приятели, а и между познати, дори и непознати.
Напр.:
My duck.
That’ll be fifteen pounds ninety, my duck (продавачка в магазин към клиент).
Duck [dʌk]
Патица.
Прен. пиле (нце), душа, душичка (като обръщение и DUCKs, DUCKy).
Прекарвам добре. Изпитвам удоволствие.
Примери:
The food was good and we had a blast. Thanks for inviting us to the party.
Dear Mom,
I am having a blast here in Canada. I hope to see you soon!
Love,
Son
Blast [bla:st]:
Някой, който би могъл да престои в пансион за скитници (dosshouse / doss-house).
Dosshouse / Doss-House [‘dɔshaus]
Евтин пансион, посещаван от скитници.
Get Bent Out of Shape
Обиждам се. Раздразнен, вбесен.
They stopped inviting him to the gatherings, and he really got bent out of shape about it.
Bent [bent]:
Склонност, степен на напрежение.
Склонен, решен (on).
Форма, облик, вид, очертание.
Състояние, ред.