Slang: Duck

Duck

Израз за приятелско обръщение, използван в централна и северна Англия.

Duck обаче не означава „darling“. Жена може да го използва като обръщение към друга жена, както и мъж към мъж.

Използва се не само между приятели, а и между познати, дори и непознати.

Напр.:

My duck.

That’ll be fifteen pounds ninety, my duck (продавачка в магазин към клиент).

Duck [dʌk]

Патица.

Прен. пиле (нце), душа, душичка (като обръщение и DUCKs, DUCKy).

Още английски жаргон

Английски идиоми

Научете английски от вкъщи в удобно за вас време:

English Idioms: Have a Blast

Have a Blast

Прекарвам добре. Изпитвам удоволствие.

Примери:

The food was good and we had a blast. Thanks for inviting us to the party.

Dear Mom,
I am having a blast here in Canada. I hope to see you soon!

Love,

Son

Blast [bla:st]:

  • Силен вятър, бурен пристъп на вятър, порив, напън.
  • Звук на духов инструмент, силно изсвирване на свирка/клаксон и пр.
  • Метал, силна въздушна струя, тяга във висока пещ.
  • Силна (въздушна) струя при експлозия, взрив. Детонация.
  • Заряд.
  • Болест, напаст (по растения и животни).
  • Остро порицание.
  • Взривявам.
  • Свиря силно, гърмя (за инструмент).
  • Поразявам, попарвам, изсушавам (растения и пр.), прен. разрушавам, разбивам, унищожавам, опозорявам.
  • Порицавам остро.
  • Sl. Проклинам, пращам по дяволите.

Още английски идиоми

Английски жаргон

Научете английски от вкъщи в удобно за вас време:

Slang: Dosser І Dosshouse

Dosser

Някой, който би могъл да престои в пансион за скитници (dosshouse / doss-house).

Dosshouse / Doss-House [‘dɔshaus]

Евтин пансион, посещаван от скитници.

Още английски жаргон

Английски идиоми

Научете английски от вкъщи в удобно за вас време:

English Idioms: Get Bent Out of Shape

Get Bent Out of Shape

Обиждам се. Раздразнен, вбесен.

They stopped inviting him to the gatherings, and he really got bent out of shape about it.

Bent [bent]:

Склонност, степен на напрежение.

Склонен, решен (on).

Shape [ʃeip]:

Форма, облик, вид, очертание.

Състояние, ред.

Още английски идиоми

Английски жаргон

Научете английски от вкъщи в удобно за вас време:

Slang: Doofer

Doofer

Неименуван обект.

Обект, името на който говорещият или пишещият не може да си припомни.

Още английски жаргон

Английски идиоми

Научете английски от вкъщи в удобно за вас време:

English Idioms: From Scratch / To Make from Scratch

From Scratch / To Make from Scratch

Създаден с оригинални съставни части или направо от суровините.

Започвам отначало без  предварителна подготовка.

Произход / Етимология

Изразът произлиза от чертата – scratch, чертана като начална линия за старта на състезание – т.е. започвам от началото.

Значение от английско – българския речник:

Scratch [skrætʃ]

Стартова линия;

Драска, драскотина, одраскване (разг. и за рана).

Примери:

There were so many errors in the program that the programmer decided to rewrite it from scratch.

When the writer finished writing his book, it was stolen and now he has to rewrite it from scratch.

He had no money and no rich friends, so he had to build his business from scratch.

She said she wanted to build a new house from scratch.

He was out of pancake mix so he had to make the batter from scratch.

Още английски идиоми

Английски жаргон

Научете английски от вкъщи в удобно за вас време:

Slang: Done up Like a Kipper

Done up Like a Kipper

Победен.

Паснат, поставен в рамка.

Заловен от полицията на местопрестъплението.

Значение от английско българския речник:

Kipper [‘kipə]

Пушена риба, особ. херинга.

Мъжка съомга (през периода на оплождането).

Произход

Предполага се, че изразът произлиза от асоциацията с опушването на рибата в решетка.

Още английски жаргон

Английски идиоми

Научете английски от вкъщи в удобно за вас време:

English Idioms: For a Song

For a Song

Много евтин. Почти  безплатен.

I had to buy it there and then. They were selling it for a song.

Още английски идиоми

Английски жаргон

Научете английски от вкъщи в удобно за вас време:

Slang: Donkey’s Years

Donkey’s Years

Много дълго време.

Значение от английско българския речник:

  • Donkey [‘dɔŋki] – магаре.
  • Year [jiə] – година.
  • Ear [iə] – ухо.

Нерядко  се произнася само „donkey’s“.

Произход

Свързва се с дългите уши на магарето.

Още английски жаргон

Английски идиоми

Научете английски от вкъщи в удобно за вас време:

English Idioms: Fit as a Fiddle

Fit as a Fiddle

В добро физическо здраве.

В отлично състояние, в цветущо здраве.

Примери:

You may feel sick now, but after a few days of rest and plenty of liquids, you’ll be fit as a fiddle.

Of course! I feel as fit as a fiddle today.

Произход

Произходът на израза е свързан със струнните музикални инструменти, които е необходимо да бъдат поддържани в отлично състояние и настройвани, за да може да издават добър звук при свирене..

Значение от английско българския речник:

Fit [fit]

Подобаващ, уместен, какъвто трябва.

Отговарям / Съответствувам на, в хармония съм с.

Нагласяване, нагаждане, приспособяване, прилягане, съответствие.

Fiddle [‘fidl]

(Инструмент, подобен на) Цигулка, гъдулка, цигулар (в оркестър).

Свиря на цигулка и пр.

Още английски идиоми

Английски жаргон

Научете английски от вкъщи в удобно за вас време:

British Slang: Dog’s Bollocks

Dog’s Bollocks

Нещо очевидно – „Sticks out like the dog’s bollocks„.

Нещо особено добро или първокласно – „It’s the dog’s bollocks„.

Какво означава „bollocking“ – прочетете статията в блога ни.

Още английски жаргон

Английски идиоми

Научете английски от вкъщи в удобно за вас време:

Idioms: Drop a Dime

Drop a Dime

Обаждам се по телефона. Информирам.

Използва се предимно за телефонно обаждане до полицията с цел уведомяване за нечии дейности.

Примери:

Drop a Huggy Bear’s always dropping a dime, I can’t believe he’s still alive.ime.

Don’t hang around with her, she’s a dime dropper.

When he least expects it, I drop a dime on him.

Какво означават „Dime“ и „A Dime a Dozen“ – прочетете в блога ни.

Още английски идиоми

Английски жаргон

Научете английски от вкъщи в удобно за вас време:

Idioms: Don’t Have a Cow

To Have a Cow

Много съм ядосан.

Don’t Have a Cow

Не реагирай (прекалено) емоционално.

Изразът „don’t have a cow“ е използван за първи път в ранните епизоди на сериала „Семейство Симпсън“.

Още английски идиоми

Английски жаргон

Научете английски от вкъщи в удобно за вас време:

British Slang: Dog

Dog:

  1. Груба или непривлекателна жена.
  2. Неприятен човек.
  3. Приятел.

Напр.:

What’s up, dog?

He’s my dog.

 Още английски жаргон

Английски идиоми

Научете английски от вкъщи в удобно за вас време:

British Slang: Dodge; Dodgy

Dodgy [‘dɔdʒi]

  • Нещо рисковано, трудно или опасно.
  • Ловък, повратлив.

Dodge [dɔdʒ]:

  • Избягвам, отбягвам, отдръпвам се, отклонявам се.
  • Скривам се (behind, under).
  • Извъртам, изплъзвам се (от), клинча, изклинчвам (от), хитрувам.
  • Извъртане, хитрост.
  • Отскачане, отдръпване.
  • Хитро приспособление / средство; хитър план / номер.

Още английски жаргон

Английски идиоми

Научете английски от вкъщи в удобно за вас време: